Les nounous ont bien reçu les nouvelles des enfants et l'album collectif ( avec la participation de 200 enfants adoptés dans la région de Perm + enfants de 7 écoles françaises) :0)

Voici quelques photos envoyées par l'orphelinat de Krasnokamsk et par la maison de l'enfant de Chaikovski!

The caregivers have received the children news and the collective album ( with participation of 200 children adopted in Perm region + children of 7 french school) :0)

Here are few pictures sent by Krasnokamsk orphanage and Chaikovski baby home!

Las cuidadoras han recibido las noticias de los ninos y el album colectivo ( con la participacion de 200 ninos adoptados en la region de Perm + ninos de 7 escuelas francesas) :0)

Aqui algunas fotos enviadas por el orfonato de Krasokamsk et por la casa cuna de Chaikovski.

 

KRASNOKAMSK

Адм корпус_Краснокамский дд

IMG_0283

IMG_0285

IMG_0286

IMG_0291

IMG_0292

Le message de Krasnokamsk:

 "добрый день!
Хотим выразить большую благодарность за альбом "Наши традиции на Пасху в апреле", подаренный нашим детям. Педагоги и воспитанники с огромным удовольствием посмотрели фотографии и были удивлены некоторым Вашим традициями. Просмотр  альбома помог многим детям вспомнить традиции своей семьи, ведь многие из них поступили к нам уже в подростковом возрасте. Также дети очень обрадовались, что их рисунки были  отмечены Вами 
(Для нформации: Рисунки детей из Краснокамска имели большой успех на выставках в посольстве России в Париже, в Юнеско и на фестивале "Дни русской книги", дети получили благодарности и сертификаты за свои рисунки). Мы все очень рады за ребят из г.Краснокамска и других детей, которые обрели свои семьи за границей и выглядят такими счастливыми на фотографиях."

"bonjour!
Nous voulons vous exprimer une grande reconnaissance pour l'album "Nos traditions sur Pâques en avril", offert à nos enfants. Les professeurs et les élèves  ont regardé les photos avec un plaisir immense et étaient étonnés par certaines de vos traditions. Regarder cet album a motiver plusieurs enfants à se rappeler les traditions dans leur famille, en effet, plusieurs d'eux sont entrés chez nous déjà adolescents. Aussi les enfants se sont réjouis beaucoup que leurs dessins aient eu du succès (Note: les dessins des enfants de Krasnokamsk ont eu un grand succès lors de nos expositions à l'ambassade de Russie à Paris, à l'Unesco et aux journées du livre russe, les enfants de Krasnokamsk ont reçu félicitations et certificat pour ça) . Nous sommes très contents pour les enfants de Krasnokamsk et tous les autres enfants, qui ont retrouvé une famille à l'étranger et qui ont l'air tel heureux sur les photos."

"Hello!
We would like to express our big gratitude for the album "Our traditions in Easter and spring", offered to our children. Teachers and students watched the photos with immense pleasure and were amazed by some of your traditions. To watch this album has motivated several children to remember the traditions in their family, indeed, many of them have come to us already teenagers. Also the children were very pleased that their drawings had been successful (Note: the drawings of the children of Krasnokamsk were very successful during our exhibitions at the Russian Embassy in Paris, Unesco and the book days Russian, the children of Krasnokamsk received congratulations and certificate for that). We are very happy for the children of Krasnokamsk and all the other children who have found a family in another country and they look so happy on the pictures."

"¡Hola!
Queremos expresar un gran agradecimiento por el álbum "Nuestras tradiciones de Pascua y abril", ofrecido a nuestros hijos. Los profesores y estudiantes vieron las fotos con gran placer y se sorprendieron por algunas de vuestras tradiciones. Ver este álbum ha motivado a muchos de nuestros niños a recordar las tradiciones de su familia, de hecho, muchos de ellos llegaron aqui ya adolescentes. También los niños estaban encantados de que sus dibujos han tenido éxito (Nota: Los dibujos de los ninos del orfonato de Krasnokamsk  han tenido un gran éxito en nuestros shows en la embajada rusa en París, Unesco y durante los días del libro ruso en Paris. Los niños de Krasnokamsk recibieron felicitaciones y un certificado para eso). Estamos muy contentos por los hijos de Krasnokamsk y todos los otros niños que encontraron una familia en el extranjero y que se ven tan felices en las fotos ".

 

CHAIKOVSKI

2014chaikovski2

18191096_202961366884379_1455038425_n

18191106_202961336884382_497303865_n

18191214_202961393551043_388288326_n

18197727_202961343551048_124624743_n

18197841_202961326884383_989623327_n

 

Et le message de Chaikovski:

здравствуй! Отправлю тебе фотографии. Спасибо от всех сотрудников за альбомы. Для нас важно знать, что у детей всё хорошо. Мы радуемся их успехам. Ты настоящий Голубь Мира 🌏

"Bonjour! Je vous envoie des photos. Merci de la part de tous les employés pour l'album. Il est important pour nous de savoir que tout va bien chez les enfants. Nous nous réjouissons de leurs succès. Vous êtes une vraie colombe de la paix 🌏"

"Hello! I'm sending you pictures. Thank you from all the employees for the album. It is important for us to know that everything is going well for the children. We are so happy with all their success. You are a true dove of peace 🌏"

¡Hola! Vos envío fotos. Gracias por la parte de todos los empleados para el álbum. Es importante para nosotros saber que todo está bien para los niños. Nos regocijamos de sus éxitos. Eres una verdadera paloma de la paz 🌏